Featured Post

About--DRAFT

 (reserved space for page translation tool IM?) Why is there an asterisk after the word test below the title? refreshing byte-sized bits to...

Monday, December 29, 2025

Curious about what, en-->EL

 Lingvanex Translation: English (British) → Greek

Why, and curious about what
Γιατί, και περίεργος για τι

Some researchers have suggested that curiosity is its own drive, like hunger or thirst. The idea being that, since it is hard to know what piece of information might come in handy in the future to help us satiate our other needs, evolution built in a drive to seek out information for its own sake, for us to accumulate in case it becomes useful.
Μερικοί ερευνητές έχουν προτείνει ότι η περιέργεια είναι η δική της ορμή, όπως η πείνα ή η δίψα. Η ιδέα είναι ότι, δεδομένου ότι είναι δύσκολο να γνωρίζουμε ποια πληροφορία θα μπορούσε να φανεί χρήσιμη στο μέλλον για να μας βοηθήσει να ικανοποιήσουμε τις άλλες ανάγκες μας, η εξέλιξη βασίστηκε σε μια προσπάθεια αναζήτησης πληροφοριών για χάρη της, για να συσσωρευτούμε σε περίπτωση που γίνει χρήσιμο.

But all this infophilia raises an important question: if we like information so much, why don’t we seek out more of it? Most of us are constantly surrounded by various machines and phenomena we have only the dimmest understanding of. As I write these words, in front of me is a microphone. How does a microphone convert sound, made up of waves of air, into an electrical signal? I have no idea. I similarly have no clue how the motor in my standing desk converts electricity into movement.
Αλλά όλη αυτή η ινφοφιλία εγείρει ένα σημαντικό ερώτημα: αν μας αρέσουν τόσο πολύ οι πληροφορίες, γιατί δεν αναζητούμε περισσότερες από αυτές? Οι περισσότεροι από εμάς περιβάλλονται συνεχώς από διάφορες μηχανές και φαινόμενα για τα οποία έχουμε μόνο την πιο αμυδρή κατανόηση. Καθώς γράφω αυτές τις λέξεις, μπροστά μου υπάρχει ένα μικρόφωνο. Πώς ένα μικρόφωνο μετατρέπει τον ήχο, που αποτελείται από κύματα αέρα, σε ηλεκτρικό σήμα? Δεν έχω ιδέα. Ομοίως, δεν έχω ιδέα πώς ο κινητήρας στο όρθιο γραφείο μου μετατρέπει την ηλεκτρική ενέργεια σε κίνηση.

It isn’t just technology that raises these questions. How do the trees I see out of my window convert sunlight into usable energy? Other than the word ‘photosynthesis’, I wouldn’t be able to tell you. I have only a slight understanding of the chemical properties of water that make it act in its characteristic ‘wet’ way, allowing it to run over my hands, bead up if I have oil or lotion on my hands, and get easily absorbed by a towel.
Δεν είναι μόνο η τεχνολογία που εγείρει αυτά τα ερωτήματα. Πως τα δέντρα που βλέπω από το παράθυρό μου μετατρέπουν το φως του ήλιου σε χρησιμοποιήσιμη ενέργεια? Εκτός από τη λέξη ‘photosynthesis’, δεν θα μπορούσα να σας πω. Έχω μόνο μια μικρή κατανόηση των χημικών ιδιοτήτων του νερού που το κάνουν να ενεργεί με τον χαρακτηριστικό ‘wet’ τρόπο του, επιτρέποντάς του να τρέχει πάνω από τα χέρια μου, να σηκώνει χάντρες αν έχω λάδι ή λοσιόν στα χέρια μου και να απορροφάται εύκολα από μια πετσέτα.

I have access to vast amounts of knowledge through the internet. A simple search would turn up information that might dramatically improve my understanding of all these phenomena. And yet I’ve never once stopped to look up answers to these specific questions.
Έχω πρόσβαση σε τεράστιες ποσότητες γνώσης μέσω του διαδικτύου. Μια απλή αναζήτηση θα εμφάνιζε πληροφορίες που θα μπορούσαν να βελτιώσουν δραματικά την κατανόησή μου για όλα αυτά τα φαινόμενα. Και όμως δεν σταμάτησα ούτε μια φορά να ψάξω απαντήσεις σε αυτές τις συγκεκριμένες ερωτήσεις.

Humans are curious, but we are selectively curious. Of course, we can’t be curious about everything – each of us has limited time to indulge in information consumption. But why is it that we might be so driven to learn, say, the resolution of a TV plot but feel little compulsion to learn about how our devices work or other aspects of everyday life? What explains our particular patterns of curiosity?
Οι άνθρωποι είναι περίεργοι, αλλά είμαστε επιλεκτικά περίεργοι. Φυσικά, δεν μπορούμε να είμαστε περίεργοι για τα πάντα – ο καθένας μας έχει περιορισμένο χρόνο για να επιδοθεί στην κατανάλωση πληροφοριών. Αλλά γιατί μπορεί να οδηγηθούμε τόσο πολύ να μάθουμε, ας πούμε, την επίλυση μιας τηλεοπτικής πλοκής, αλλά να νιώθουμε ελάχιστο εξαναγκασμό να μάθουμε πώς λειτουργούν οι συσκευές μας ή άλλες πτυχές της καθημερινής ζωής? Τι εξηγεί τα ιδιαίτερα μοτίβα περιέργειάς μας?

 


No comments:

Post a Comment